Ivetić: Iz Kotora želimo poslati jasnu poruku: da je ovaj grad, pored svojih brojnih istorijskih i kulturnih obilježja, i grad čipke – grad koji svoju tradiciju čuva, njeguje i s ponosom predstavlja svijetu (VIDEO)
“Kotor ovim Festivalom postaje mjesto susreta različitih čipkarskih umijeća i kulturnih izraza, a dobrotska čipka će prvi put biti predstavljena u kontekstu velikih svjetskih tradicija”
Kulturološka misija otpora zaboravu: 15. godišnjica časopisa koji otvara dveri prošlosti Crne Gore, ali i podsjeća na ličnosti i vremena koja su obilježila milenijumsko postojanje naše države
"Kroz predstavljena istraživanja i diskusije, ukazano je na potrebu daljeg unapređenja položaja arheologa, jačanja profesionalnih kapaciteta i integrisanja arheološke baštine u savremene društvene i razvojne tokove"
"Tokom rekonstrukcije Dvorca, ispod više slojeva kreča pronađeni su ostaci zidnog slikarstva, koji su mjesecima restaurirani. Temeljni radovi i ispitivanja otkrili su i brojne probleme - buđ, vlagu, loše konstrukcije, nebezbjedne dijelove... i to je glavni razlog kašnjenja radova više od godinu i zašto je njihova vrijednost s 870.000 porasla na dva miliona eura"
Crna Gora vještinu izrade dobrotske čipke 2013. zaštitila kao svoje nematerijalno kulturno dobro: Na festivalu čipkarski radovi iz Venecije, sa Burana, iz doline Sesije, Bolonje, iz Malje, sa Paga i iz Primoštena i iz Južne Koreje
“Moje misli i snovi uvijek se vraćaju ranoj mladosti i Rapu. U to vrijeme skromnosti i oskudice, djeci nije trebalo mnogo – šahovska garnitura, krpena lopta i druženje na ulici bili su sasvim dovoljni. Mnogi od njih, samo dvadeset godina kasnije, postali su ljekari, inženjeri, pravnici, agronomi, profesori, pa i doktori nauka”
Goran Pajović: Kroz svoje djelatnosti DACG ne samo da doprinosi razvoju arheološke nauke već i aktivno učestvuje u oblikovanju društvene svijesti o značaju kulturnog nasljeđa
Muzej danas čuva više od 3.000 predmeta koji svjedoče o kulturnoj prošlosti Perasta od XV do XX vijeka, Vukasović: Početna zbirka nije bila samo skup dragocjenosti, već izraz samosvijesti i ponosa ljudi Perasta – svjedočanstvo o tome ko su bili i kakav grad žele da ostave budućim generacijama (FOTO)
„Za takav pristup treba zahvaliti civilizacijskim svjetonazorima knjaza Nikole koji je na novooslobođenim teritorijama htio da integriše vjerski, ali i etnički heterogeno stanovništvo, što nije bio jednostavan posao“ (VIDEO)
Svečani program povodom 89 godina rada Muzeja grada Perasta 28. februara u 11:00 u palati Bujović: Premijerna projekcija filma Dušana Vulekovića "Tri peraška običaja" u produkciji OJU “Muzeji”
Tradicionalno plesanje kola u čast svetog Tripuna, zaštitnika Kotora i patrona Bokeljske mornarice izvedeno u Areni, kultnom kulturno-istorijskom prostoru Pule i jednom od najprepoznatljivijih simbola cijelog regiona (VIDEO)