“Molimo posjetioce izložbe da nam pomognu u rekonstruisanju i prepoznavanju svojih predaka ili drugih poznatih ljudi na fotografijama, time doprinose proširenju korpusa znanja o svojoj zajednici i njenoj kulturi” (VIDEO)
Svečano otvaranje u petak, 14. februara: Festival pod sloganom „Herceg Novi zove – fešta, sunce, more“ donosi više od 50 muzičkih, kulturnih, gastronomskih, dječijih i sportskih programa (PROGRAM)
“Razgovaralo se o važnim projektima za albansku zajednicu u Crnoj Gori, kao što su izgradnja mosta preko rijeke Bojane, luka u Ulcinju, željeznička linija koja će povezati Drač sa Podgoricom, te projekti iz oblasti kulturne baštine i obrazovanja”
13. marta na Fakultetu za turizam i hotelijerstvo u Kotoru mladi će, osim prilike za sezonsko zapošljavanje, imati mogućnost da se upoznaju sa prilikama za nastavak obrazovanja na državnom univerzitetu
Živković: Prvim predavanjem htio sam da podsjetim na moć književnosti, i činjenicu koliko taj prostor Paštrovića, ne duži od šesnaest kilometara, zahvaljujući svom velikom piscu, i svom velikom književnom junaku, ima neprocjenjiv značaj za kulturni i duhovni identitet svijeta kojeg znamo
Uprava Kulturnog centra i Opština bez objašnjenja zašto rekonstrukcija traje pola godine duže od planiranog, javnosti uskratili informaciju koliko je do sada koštao projekat
"Tokom projekta stvara se atmosfera prihvatanja raznolikosti, ukazuje na značaj interkulturalnog obrazovanja u školama, promovišu ravnopravnost i ljudska prava, dok se kod učesnika razvijaju interkulturalne kompetencije"
“Kulturni i prirodni spomenik ove godine proslaviće 2250. rođendan i u boljem je stanju nakon godinu dana intenzivne brige”
“Događaj je pokazao kako inovativne tehnologije mogu obogatiti interpretaciju podvodne i kulturne baštine, čineći je pristupačnijom i atraktivnijom za širu publiku” (VIDEO)
MSJA: Ovaj događaj je okupio učesnike svih generacija, s ciljem podizanja svijesti o značaju zaštite prirode i kulturnog nasljeđa kroz održivi razvoj
Svi filmovi će biti prikazani sa prevodom, ulaz na filmske projekcije je besplatan uz obavezno preuzimanje gratis karte na biletarnici Doma kulture
“Uvođenje gastronomske ponude kao dijela turističkog iskustva omogućava posjetiocima da kroz ukuse upoznaju kulturu i istoriju našeg kraja”: Turistička organizacija Kotor u ediciji „Nasljeđe ukusa“ izdala brošure “Kotorska pasta”, “Dobrotska ili Dobrojskatorta” i “Risanski makaruli”