“Na kraju, zadnji proces, stavlja se lovorov suhi list i morač u smokve. Suhi lovor i morač imaju potpuno drugačiji ukus nego zeleni. To se sve spremi u kese, koje se zatvore i idu u friz. Tu stoje sve do Badnjeg dana, kada je vrijeme smokava, rakije, priganica”
Iz broja u broj, “Zupci Times” je sebe ustoličio i potvrdio kao jedinstvenu škrinju etnološkog Blaga, ne samo Zubaca, već i Spiča, Šušanja, Tuđemila, Starog Bara, Mrkojevića, Crmnice, Šestana, Krajine
"Ali, nigdje nijesmo mogli vidjeti barski stari grad i tvrđavu. I zaista, nijedna se kuća nije mogli vidjeti, sve dok nijesmo došli na nekoliko stotina metara od grada. On je sakriven od pogleda u udolini između planina, okružen šumom maslina..."
Motociklista A.K. (28) iz Bara zadobio teške tjelesne povrede, medicinski zbrinut u Opštoj bolnici Bar
Procijenjena vrijednost bazena oko 20 miliona eura: Planirano je da ima oko hiljadu mjesta na tribinama, parking garažu, poslovne prostore, teretanu, spa, svlačionice...
“Caritasova kuhinja, koja se nalazi svega nekoliko stotina metara od elitnog crnogorskog ljetovališta, svakodnevno pruža obroke socijalno ugroženim građanima, predstavljajući oazu podrške u vrijeme velikih izazova”
"Plava špilja da se zaštiti kao predio izuzetnih odlika, ingerencija ove lokacije da se vrati lokalnoj upravi"
Pobjednički tim osvojio četvrti pehar: Za tri dana ulovili četiri tune i dva trupa
“Od izuzetne je važnosti da mladi razumiju i prihvate vrijednosti multikulturnog i interkulturnog društva, posebno u današnjem kontekstu”
Gliserom upravljao skiper S. D. iz Tivta, čamcem K. N. iz Herceg Novog: Povrede koje nisu opasne po život zadobili K. N. i B. M. koji su prebačeni u Opštu bolnicu u Meljinama
Juniori Crne Gore nakon peteraca poraženi od Hrvatske u finalu Evropskog prvenstva – 7:7 nakon 32 minuta, a 3:1 poslije peteraca
U nedjelju vedro uz povremeno malu do umjerenu oblačnost, najviša dnevna od 30 do 33 stepena