Od obrazovanja do bezbjednosti, kroz širok spektar aktivnosti, “DRUG” je sproveo brojne projekte obrazovanja romske i egipćanske djece, prevencije govora mržnje, bezbjednosti u saobraćaju za predškolce i interkulturalnog dijaloga
Ombudsman: Pozivamo najširu javnost da slobodu izražavanja, kao temeljnu vrijednost svakog demokratskog društva, praktikuje i ispoljava na civilizovan način, koji njeguje kulturu dijaloga i poštovanja onih sa kojima ne dijelimo ista mišljenja
“Ekranizam” direktno utiče na sve učestaliji poremećaj pažnje kod djece, nedostatak koncentracije, nemogućnost pamćenja i fokusa, pa ova predstava za djecu uzrasta od pet do 14 godina adresira probleme sa kojima se u ovoj temi susrijeću roditelji i djeca i podstiče dijalog unutar porodice
Iz Ministarstva rada, zapošljavanja i socijalnog dijaloga saopštili su da su neradni dani povodom predstojećeg Vaskrsa/Uskrsa petak 18, nedjelja 20. i ponedjeljak 21. april
Završena Škola interkulturalnog dijaloga: Mladi kao nosioci pozitivnih promjena u zajednicama u kojima žive kroz ovaj program neformalnog obrazovanja imali priliku da bolje razumiju značaj kulturne raznolikosti
“U trenutku kada neko smatra prihvatljivim da pozove redakciju i prijeti smrću novinaru zbog objavljenog teksta, suočavamo se sa direktnim napadom ne samo na pojedinca, već na čitav sistem slobode izražavanja, javnog dijaloga i demokratije”
“Žao mi je što ovog puta Ulcinjani i Ulcinjanke nijesu u prilici da svečano obilježe Dan opštine, ali, vjerujem da će se kroz dijalog i zajedničke napore svih strana doći do rješenja koje će zadovoljiti sve građane Ulcinja i doprinijeti daljoj izgradnji ovog grada i Crne Gore”
“U ovim izazovnim vremenima za demokratije, muzeji su vitalni branioci demokratije, služeći kao prostori za dijalog, učešće i društvene promjene”
Predsjednici Crne Gore i Hrvatske danas u Crmnici: “Prijateljstvo, dijalog i poštovanje put za izgradnju zajedničke budućnosti”
“Mišljenja smo da o tim temama treba voditi otvoren dijalog kako bi se konačno našlo rješenje koje bi zaustavilo diskriminaciju dijela građana koji govore srpskim jezikom”
“Cilj je otvaranje šireg dijaloga o mogućnostima umrežavanja kulture, umjetnosti i nasljeđa s poljoprivredom, održivim i ruralnim razvojem, kako bi svi akteri i javnost osjetili društvene benefite od zajedničkog djelovanja”
“Vlada ne vidi pravni osnov po kome bi tender mogao biti poništen, ali, ukoliko neko smatra da je došlo do kršenja propisa i može to da dokaže, spremna je da to razmotri. Razumijemo zabrinutost dijela lokalne zajednice i otvoreni smo za dalji dijalog koji bi uključio i potencijalne nove zakupce”